| 縮寫 | 英文 | 中文 |
| aa | ALWAYS AFLOAT | 保 持漂浮,永遠漂浮 |
| ACCT | ACCOUNT | 帳 目,帳戶 |
| ACPT | ACCEPTANCE | 接 受 |
| ADCOM | ADDRESS COMMISSION | 訂 艙傭金,租船傭金 |
| ADD.COMM | ADDRESS COMMISSION | 訂 艙傭金,租船傭金 |
| ADFT | AFT DRAFT | 艉 吃水 |
| ADV. | ADVISE OR ADVANCE | 通 知或提前 |
| A.F. | ADVANCED FREIGHT | 預 付運費 |
| A.F.B. | AIR FRIGHT BILL | 空 運運單 |
| AGRD | AGREED | 同 意 |
| AGRT | AGREEMENT | 協 議 |
| AGW | ALL GOING WELL | (取 決于)一切順利 |
| A.H. | AFTER HATCH | 后 艙 |
| AIR DRAFT | LENGTH BETWEEN WATER LEVEL AND VESSEL\`S RAIL | 水 平面至船弦的高度 |
| AM | ANTE MERIDIEM=BEFORE NOON | 上 午 |
| AMT | AMOUNT | 金 額,數額 |
| A.N. | ARRIVAL NOTICE | 到 達通知 |
| A/R | ALL RISKS | 一 切險 |
| ASAP | AS SOON AS POSSIBLE | 盡 快,盡速 |
| ASF | AS FOLLOWS | 如 下 |
| ATTN | ATTENTION | 由... 收閱 |
| A.V. | AD VALOREM ACCORDING TO VALUE | 運 價標記,根據商品的價值(計算運費),從價費率 |
| a.a.r. | against all risks | 一 切險 |
| AC | account current | 一 切險 |
| A/C | for account of | 費 用由...負擔 |
| acc. | acceptance;accepted | 已 接受 |
| acc.cop. | according to the custom of the port | 按 照...港口慣例 |
| a.c.v. | actual cash value | 實 際現金價值 |
| a.d. a/d | after date | ... 日期以后 |
| Add-on | .tariff(also proportional rate or arbitrary in US) | 費 率標記(在美國也指按比例或仲裁決定) |
| ad val.(a/v) | ad valorem (according to value) | 從 價費率(按離岸價格) |
| ADP | automated data processing | 自 動數據處理 |
| ADR | European Agreement concerning the international | carriage of dangerous goods by road |
| AETR | European Agreement concerning the work of crews of | vehicles engaged in international road transport |
| AFRA | average freight rate assessment | 運 費費率平均運價 |
| Agcy | agency | 代 理公司,代理行 |
| Agt. | agent | 代 理人 |
| a.g.w.t. | actual gross weight | 實 際毛重,實際總重量 |
| AMT | Air Mail Transfer | 航 空郵寄 |
| A.O. | account of | ... 的帳上 |
| A/or | and/or | 和 /或 |
| A/P | account paid | 已 付帳款 |
| approx. | approximately | 大 約 |
| arr. | arrival | 到 達,抵達 |
| arrd. | arrived | 到 達,抵達 |
| a/s | after sight | 見 票后... |
| A/S | alongside | 靠 碼頭,并靠他船 |
| asap | as soon as possible | 盡 快,盡速 |
| ass. | associate | 準 會員,公司 |
| ATA | actual time arrival | 實 際到達時間 |
| ATD | actual time of departure | 實 際出發時間 |
| ATP | Agreement for the International Carriage of Perish | able Foodstuffs |
| Atty | attorney | 律 師(美),代理人 |
| auth. | authorized | 授 權的,認可的 |
| aux. | auxiliary | 輔 助的,輔助設備 |
| AWB | Air Waybill | 空 運單 |
| BA | BALE CAPACITY | 包 裝容積 |
| BAL | BALANCE | 平 衡 |
| BALTIME | UNIFORM TIME CHARTER | 統 一定期租船合同,巴爾的摩期租合同 |
| BDL | BUNDLE | 捆 |
| BEAM | BREADTH OF THE VESSEL | (船 舶)型寬 |
| BENDS | BOTH ENDS | 裝 卸港 |
| BIMCO | BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE | 波 羅的海國際航運公會 |
| BIZ | BUSINESS | 業 務 |
| B/L | BILL OF LADING | 提 單 |
| BL | BALE | 包 (裝) |
| BLADING | BILL OF LADING | 提 單 |
| BLFT | BALE FEET | 包 裝尺碼(容積) |
| BLK | BULK | 散 裝 |
| BLKR | BULKER | 散 裝船 |
| BREAKDOWN | AN ITEMIZED ACOUNT OF...\`ITEM BY ITEM | 細 目分類 |
| B.RGDS | BEST REGARDS | 致 敬,致意 |
| BS/L | BILLS OF LADING | 提 單(復) |
| B.T. | BERTH TERMS | 班 輪條款 |
| B.A.C. | bunker adjustment charge | 燃 油附加費 |
| B.A.F. | bunker adjustment factor | 燃 油附加費系數 |
| Bags/Bulk | part in bags,part in bulk | 貨 物部分袋裝,部分散裝 |
| B.C. | bulk cargo | 散 裝貨 |
| B/D | bank(er\`s) draft | 銀 行匯票 |
| b.d.i. | both dates (days) inclusive | 包 括始末兩天 |
| bdth | breadth | 寬 度,型寬 |
| Bdy | boundary | 邊 境,界線 |
| B/G | bonded goods | 保 稅貨物 |
| Bk. | bank | 銀 行 |
| Bkge | brokerage | 傭 金,經紀費 |
| brl. | barrel | 桶, 分英制美制兩種 |
| B.W. | bonded warehouse | 保 稅倉庫 |
| bxs. | boxes | 合, 箱 |
| CABLEADD | CABLE ADDRESS | 電 報掛號 |
| CC | CARBON COPY | 抄 送 |
| C.F. | CUBIC FEET | 立 方英尺 |
| C&F | COST AND FREIGHT | 貨 價加運費 |
| CFS | CONTAINER FREIGHT STATION | 集 裝箱貨運站 |
| CIC | CHINA INSURANCE CLAUSE | 中 國保險條款 |
| CIF | COST,INSURANCE AND FRIEHGT | 到 岸價格(貨價,保險費,加運費價) |
| CIF & C | COST,INSURANCE,FREIGHT AND COMMISSION | 到 岸價格加傭金 |
| CL.B/L | CLEAN BILL OF LADING | 清 潔提單 |
| CO. | COMPANY | 公 司 |
| C/O | (IN) CARE OF | 由... 轉交 |
| COA | CONTRACT OF AFFREIGHTMENT | 包 運合同 |
| COMM. | COMMISSION | 傭 金 |
| CONBILL | CONFERENCE BILL OF LADING | 公 會提單 |
| CONGENBILL | CONFERENCE GENERAL CARGO BILL OF LADING | 公 會雜貨提單 |
| CO-OP | CO-OPERATION | 合 作 |
| CORP. | CORPORATION | 公 司 |
| COSCO | CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY | 中 國遠洋運輸總公司 |
| C/P | CHARTER PARTY | 租 船合同 |
| CQD | CUSTOMARY QUICK DESPATCH | 按 港口慣常速度快速裝卸 |
| CUB | CUBIC | 立 方 |
| CUFT | CUBIC FEET | 立 方英尺 |
| CUM | CUBIC METER | 立 方米 |
| CY | CONTAINER YAND | 集 裝箱堆場 |
| CAC | currency adjustment charge | 貨 幣貶值附加費 |
| CAConf | Cargo Agency Conference(IATA) | 貨 運代理公會( ) |
| C.A.F. | currency adjustment factor | 貨 幣貶值附加費系數 |
| C.A.S. | currency adjustment surcharge | 貨 幣貶值附加費 |
| CASS | Cargo Accounts Settlement System(IATA) | 貨 運費用結算系統 |
| C.B. | container base | 集 裝箱底 |
| c.& d. | collection and delivery | 運 費收訖,貨物交畢 |
| c.b.d. | cash before delivery | 交 貨前付現 |
| cbm | cubic meter | 立 方米 |
| cc | charges collect | 收 取運費 |
| CCL | customs clearance | 清 關 |
| CCS | consolidated cargo(container) service | 集 中托運業務 |
| C/D | customs declaration | 報 關單 |
| CEM | European Conference on goods train timetables | 歐 洲貨運列車時刻表會議 |
| CFR | Cost and freight (Incoterms) | 成 本加運費價 |
| C.H. | carriers haulage | 承 運業 |
| C.H.C. | cargo handling charges | 貨 物裝卸費 |
| Ch.fwd | charges forward | 運 費到付 |
| c.i.a. | cash in advance | 交 貨前付現款 |
| c.i.f.& e. | cost,insurance,freight and exchange | 成 本,保險費,運費,加匯費價格 |
| c.i.f.i.& e. | cost,insurance,freight,interest and exchange | 成 本,保險費,運費,利息,加匯費價格 |
| c.i.f.& i. | cost,insurance,freight and interest | 成 本,保險費,運費,加利息價格 |
| c.i.f.c.& i. | cost,insurance,freight,commission and interest | 成 本,保險費,運費,傭金,加利息價格 |
| c.i.f.c.& e. | cost,insurance,freight,commission and exchange | 成 本,保險費,運費,傭金,加匯費價格 |
| c.i.f.i.c. | cost,insurance,freight,interest and commission | 成 本,保險費,運費,利息,加傭金價格 |
| c.i.f.L.t. | cost,insurance,freight,London terms | 倫 敦條款到岸價格 |
| c.i.f.w. | cost,insurance,freight/war | 到 岸價加戰爭險 |
| CIM | International Convention concerning the carriage | of Goods by Railway |
| CIP | Carriage and insurance paid to (Incoterms) | 運 費和保險費付至...(指定目的地) |
| CIV | International Convention on the Carriage of | Passenger and Luggage by Railway |
| CKD | completely knocked down (unassembled) | 完 全分解的 |
| cm | centimetre(s) | 厘 米 |
| cm3 | cubic centimetre(s) | 立 方厘米 |
| CMR | Convention on the Contract for the International | Carriage of Goods by Road |
| C/N | consignment note | 發 貨通知書 |
| cnee | consignee | 收 貨人 |
| cnmt/consgt. | consignment | 發 運 |
| cnor | consignor | 發 貨人 |
| C/O | certificate of origin | 原 產地證明 |
| C.O.D. | cash on delivery | 貨 到付款 |
| C.O.F.C. | Container-on-Flat-Car(rail flatcar) | (鐵 路)裝運集裝箱的平板車 |
| COMBITERMS | Delivery terms for int\`l groupage traffic | 國 際成組運輸交貨條款(貨運代理人之間) |
| COP | customs of port | 港 口慣例 |
| C.O.S. | cash on shipment | 裝 船付船 |
| COTIF | Convention concerning Int\`l Carriage by Rail (CIM-CIV) | 國 際鐵路運輸公約 |
| C.P. | Customs of Port | 港 口慣例 |
| CP | carriage paid | 運 費已付 |
| C/P blading | charter party bill of lading | 租 船提單 |
| CPLTC | Conference Port Liner Term Charges | 港 口班輪裝卸條款公會 |
| CPT | Carriage paid to (Incoterms) | 運 費付至(...指定目的地) |
| CSC | Container service charge | 集 裝箱運輸費用 |
| CSC | Int\`l Convention of the Safe Transport of Containers | 國 際集裝箱安全公約 |
| CSConf | Cargo Service Conference(IATA) | 貨 運業公會 |
| CST | Container Service Tariff | 集 裝箱運輸費率 |
| C/T | Container Terminal | 集 裝箱碼頭 |
| C.T. | conference terms | 公 會條款 |
| CT | combined transport | 聯 合運輸 |
| CTD | combined transport document | 聯 合運輸單證 |
| CTO | combined transport operator | 多 式聯運經營人 |
| CTPC | Cargo Traffic Procedures Committee(IATA) | |
| cu.ft. | cubic foot(feet) | 立 方英尺 |
| cu.in. | cubic inch(es) | 立 方英寸 |
| CVGK | customs value per gross kilogram | (毛 重)每公斤海關價值 |
| CVGP | customs value per gross pound | (毛 重)每磅海關價值 |
| CWE | cleared without examination | 未 經查驗過關的 |
| cwt | hundredweight | 擔, (英制)等于112磅,(美制)等于100磅 |
| CWO | CASH WITH ORDER | 訂 貨時預付款 |
| cy | currency | 貨 幣 |
| D | DIESEL OIL | 柴 油 |
| D300 | DIESEL OIL 300 TONS | 柴 油300噸 |
| D/A | DOCUMENT AGAINST ACCEPTANCE | 承 兌交單 |
| DEM | DEMURRAGE | 滯 期費 |
| DEP | DEPARTURE | (船 舶)離港 |
| DEPT | DEPARTURE | 離 港,處部 |
| DESP | DESPATCH MONEY | 速 遣費 |
| DESPONENT OWNER | SECOND OWNER OF THE SAME VESSEL | 二 船東 |
| D.F | DEAD FREIGHT | 空 艙費 |
| DFT | DRAFT | 吃 水 |
| DHD | DEMURRAGE AND HALF DESPATCH | 滯 期費,速遣費為滯期費的一半 |
| DHDWTS | DESPATCH HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME SAVED | 速 遣費按滯期費的一半,并按節省的工作時間計算 |
| D/O | DELIVERY ORDER | 提 貨單 |
| D/P | DOCUMENT AGAINST PAYMENT | 付 款交單 |
| D.T.A. | DEFINITE TIME OF ARRIVAL | 確 報,船舶確切到港時間 |
| DWC | DEADWEIGHT CAPACITY | 受 載量 |
| DWCT | DEADWEIGHT CARGO TONNAGE | 載 重噸,受載量 |
| DWT | DEADWEIGHT TONNAGE | 載 重噸 |
| DWTC | DEADWEIGHT TONNAGE OF CARGO | 貨 物載重噸 |
| DAF | Delivery at frontier(Incoterms) | 邊 境交貨(...指定地) |
| D.A.S. | delivered alongside ship | 船 邊交貨 |
| Dbk | drawback | 退 (關)稅 |
| DCAS | Distribution Cost Analysis System | 分 撥費用分析系統 |
| DDP | Delivered duty paid(Incoterms) | 完 稅后交貨 |
| DES | Delivered ex ship(Incoterms) | 目 的地船上交貨(...指定目的港) |
| DEQ | Delivered ex quay(duty paid)(Incoterms) | 目 的港碼頭交貨(關稅已付) |
| DDU | Delivered duty unpaid(Incoterms) | 未 完稅交貨 |
| dia | diameter | 直 徑 |
| dir. | direct | 直 接 |
| dm3 | cubic decimetre(s) | 立 方分米 |
| DOCIMEL | Electronic Cim Document | 電 子單證 |
| DWCC | dead weight cargo capacity | 載 重量 |
| DWT | dead weight ton | 載 重噸 |
| E.G. | EXAMPLE GRATIA=FOR EXAMPLE | 例 如 |
| EIU | EVEN IF USED | 即 使使用(也不算) |
| E/M | EXPORT MANIFEST | 出 口載貨清單,出口艙單 |
| ENCL | ENCLOSURE OR ENCLOSED | 附 件或所附的 |
| E.& O.E. | ERRORS AND OMMISIONS EXCEPTED | 有 錯當查(錯誤和遺漏不在此限) |
| ETA | ESTIMATED TIME OF ARRIVAL | (船 舶)預計抵港時間 |
| ETAD | EXPECTED TIME OF ARRIVAL AND DEPARTURE | (船 舶)預計到達和離開時間 |
| ETB | EXPECTED TIME OF BERTHING | (船 舶)預計靠泊時間 |
| ETC | EXPECTED TIME OF COMMENCEMENT | 預 計開始時間 |
| ETCD | ESTIMATED TIME OF COMMENCING DISCHARGING | (船 舶)預計開始卸貨時間 |
| ETD | ESTIMATED TIME OF DEPARTURE | (船 舶)預計離港時間 |
| ETL | ESTIMATED TIME OF LOADING | (船 舶)預計開裝時間 |
| ETS | ESTIMATED TIME OF SAILING | (船 舶)預計開航時間 |
| EXP | EXPORT | 出 口 |
| EXPS | EXPENSES | (費 用)支出 |
| ECE | International Convention for the Harmonization of | Frontiers Controls of Goods |
| ECU | European currency unit | 歐 洲貨幣單位 |
| EDI | electronic data interchange | 電 子數據交換 |
| EDIFACT | Electronic Data Interchange for Administration, | Commerce and Transport |
| EDP | electronic data processing | 電 子數據處理 |
| e.g. | for example | 例 如 |
| EIR | equipment interchange receipt(containers) | 設 備交接單(集裝箱) |
| excl. | excluding | 不 包括,除...外 |
| EXW | Ex works(Incoterms) | 工 廠交貨(...指定地) |
| F | FUEL OIL | 燃 油 |
| F300 | FUEL OIL 300 TONS | 燃 油300噸 |
| FAS | FREE ALONGSIDE SHIP | 船 邊交貨 |
| FCL | FULL CONTAINER LOAD | (集 裝箱)整箱貨 |
| FDFT | FORE DRAFT | 艏 吃水 |
| FEU | FOURTY EQUIVALENT UNIT | 40\` 標準集裝箱 |
| FI | FREE IN | (船 方)不負擔裝貨費用 |
| FILO | FREE IN AND LINER OUT | (船 方)不負擔裝貨費用,但負擔卸貨費用 |
| F.I.L.S.D. | FREE IN LASHED,SECURED AND DUNNAGED | (船 方)不負擔裝貨,捆扎,加固,隔墊(料)等費用 |
| FIO | FREE IN AND OUT | (船 方)不負擔裝,卸費用 |
| FIOST | FREE IN AND OUT,STOWED AND TRIMMED | (船 方)不管裝,不管卸,不管積載和平倉 |
| FLT | FULL LINER TERMS | 全 班輪條款 |
| F/M | EXPORT FREIGHT MANIFEST | 出 口載貨運費清單,運費艙單 |
| FM | FROM | 從..., 來自... |
| FOB | FREE ON BOARD | 離 岸價格(船上交貨0 |
| FPA | FREE FROM PARTICULAR AVERAGE | 平 安險 |
| FRT | FREIGHT | 運 費 |
| FT | FOOT OR FEET | 英 尺 |
| FWD | FORWARD | 前 部 |
| FWDFT | FRESH WATER DRAFT | 淡 水吃水 |
| FRG | FOR YOUR GUIDANCE | 供 你參考,供你掌握情況 |
| F.A.A. | free of all average | 一 切海損不賠險 |
| f.a.c. | fast as can (loading or discharge) | 盡 快(裝卸) |
| F.A.C. | forwarding agent\`s commission | 貨 運代理人傭金 |
| FAK | freight all kinds | (不 分品種)同一費率 |
| FALPRO | Special Programme on Trade Facilitation(UNCTAD) | 簡 化貿易手續特別計劃 |
| F.and D. | freight and demurrage | 運 費和滯期費 |
| f.a.q. | fair average quality | 中 等質量貨物 |
| FAS | Free alongside ship(Incoterms) | 船 邊交貨(...指定裝運港) |
| FBL | FIATA Multimodal Transport Bill of Lading(FIATA | Document) FIATA 多式聯運提單 |
| FCA | Free carrier(Incoterms) | 貨 交承運人 |
| FCR | Forwarders Certificate of Receipt (FIATA Document) | 貨 運代理人收訖貨物證明 |
| FCSR & CC | free of capture,seizure,riots and civil commotions | 擄 獲,捕捉,暴動和內亂不賠險 |
| FCT | Forwarders Certificate of Transport(FIATA) | 貨 運代理人運送證明 |
| FFI | FIATA Forwarding Instructions(FIATA form) | 國 際貨運代理協會聯合會代運說明 |
| f.g.a. | free of general average | 共 同海損不賠險 |
| FHEX | Friday and holidays excepted | 節 假日除外 |
| f.i.a.s. | free in and stowed | 船 方不負擔裝貨費和理艙費 |
| f.i.o.s. | free in and out stowed | 船 方不負擔裝卸費和理艙費 |
| F.I.B. | free into barge | 駁 船上交貨 |
| f.i.c. | freight,insurance,carriage | |
| f.i.h. | free in harbour | 港 內交貨 |
| firavv | first available | 最 有效的 |
| FIS | freight,insurance and shipping charges | |
| f.i.w. | free into waggon | 船 方不負擔裝入貨車費 |
| FLT | forklift truck | 叉 車 |
| F.O.C. | flag of convenience | 方 便國旗 |
| F.O.D. | free of damage | 損 壞不賠 |
| f.o.w. | first open water | 第 一解凍日(保) |
| F.P.A. | free of particular average | 單 獨海損不賠 |
| FPAD | freight payable at destination | 目 的地付運費 |
| FR | flat rack(container) | |
| Frt.fwd. | freight forward | 到 付運費 |
| ft.ppd. | freight prepaid | 運 費預付 |
| frt.ton | freight ton | 運 費噸 |
| FWC | full loaded weight & capacity(container) | 滿 載重量和容積 |
| fwdr. | forwarder | 貨 運代理人 |
| FWR | FIATA Warehouse Receipt(FIATA Document) | FIATA 倉儲收據 |
| GA | GENERAL AVERAGE | 共 同海損 |
| GENCON | UNIFORM GENERAL CHARTER | 統 一雜貨(程)租船標準合同,"金康"程租合同 |
| GMT | GREENWICH MEAN TIME | 格 林威治標準時間 |
| GR | GRAIN CAPACITY OR GROSS | (船 舶)散裝容積 或 毛(重) |
| GRD | GEARED | 帶 吊桿的 |
| GRT | GROSS REGISTER TONNAGE | 總 登記噸 |
| GSP | GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCE | 普 惠制 |
| GW | GROSS WEIGHT | 毛 重 |
| G.A. | general average | 共 同海損(保) |
| G.A.A. | General Average Agreement(bond) | 共 同海損協議(合同) |
| G.A.C. | general average contribution | 共 同海損分攤額(保) |
| G.B.L. | Government Bill of Lading | 政 府海運提單 |
| G.C. | general cargo | 雜 貨 |
| G.C.R. | general cargo rates | 雜 貨費率 |
| GDP | gross domestic product | 國 內生產總值 |
| GFA | general freight agent | 貨 運總代理 |
| GNP | gross national product | 國 民生產總值 |
| GSA | General Sales Agent | 銷 售總代理 |
| HA | HATCH | 艙 口 |
| HA DIM | HATCH DIMENSION | 倉 口尺寸 |
| HATUTC | HALF TIME USED TO COUNT (AS LAYTIME) | 實 際所使用時間的一半應計算(為作業時間) |
| HD | HEAVY DIESEL | 重 柴油 |
| HO | HOLD | 貨 倉 |
| HRS | HOURS | 小 時 |
| HAWB | House Air Waybill | 貨 運代理運單,分運單 |
| hdlg | handling | 處 理,手續 |
| HERMES | Handling European Raiway Message Exchange-System | 歐 洲鐵路運輸信息交換系統 |
| hgt | height | 高 度 |
| h/lift | heavy lift | 重 件貨 |
| H.Q. | headquarters | 總 部 |
| h.p. | horse power | 馬 力 |
| ICC | INSTITUTE CARGO CLAUSES,LONDON | 倫 敦協會貨物條款(保險) |
| I.E. | ID EST=THAT IS | 即 是...,那就是... |
| IMP. | IMPORT | 進 口 |
| INC. | INCLUDING | 包 括 |
| INST | INSTANT | 本 月的 |
| INT | INTENTION | 意 下,企圖 |
| IOP | IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE | 不 管百分比 |
| IU | IF USED | 如 果使用 |
| i.a.w. | in accordance with | 按 照 |
| IMDG | International Maritime Dangerous Goods Code | 國 際海運危險品編碼 |
| in. | inch(s) | 英 寸 |
| incl. | including | 包 括 |
| INCOTERMS | Standard condition for sale and delivery of goods | 國 際貿易術語解釋通則 |
| INMARSAT | International Convention on the International | Maritime Satellite Organization |
| INTRM | intermediate point | 中 轉點 |
| inv. | invoice | 發 票 |
| I.P.A. | including particular average | 包 括單獨海損(保) |
| i.o.u. | I owe you | 借 據,欠條 |
| K.ATT | KIND ATTENTION | 請 轉,請交,請...收閱 |
| KG | KILOGRAM | 公 斤 |
| KM | KILOMETER | 公 里 |
| km.p.h. | kilometres per hour | 時 速 |
| km2 | square kilometre | 平 方公里 |
| kn | knot(s) | 結 |
| kW | kilowatt | 千 瓦 |
| kWh | kilowatt-hour | 度, 千瓦時 |
| LADEN DRAFT | THE DRAFT WHEN VESSEL IS LADEN | (船 舶)滿載吃水 |
| LBP | LENGTH BETWEEN PERPENDICULARS | (船 舶)垂線間高 |
| L/C | LETTER OF CREDIT | 信 用證 |
| LCL | LESS THAN CONTAINER LOAD | (集 裝箱)拼箱貨 |
| LD | LIGHT DIESEL | 輕 柴油 |
| LDT | LRNGTH DEADWEIGHT | 輕 載重噸 |
| L/G | LETTER OF GUARANTEE | 保 證書,保證信 |
| LH | LOWER HOLD | 底 艙 |
| L/L | LOADING LIST | 裝 貨清單 |
| LOA | LENGTH OVER ALL | 船 舶全長 |
| LOADREADY | READY FOR LOADING,READY TO LOAD | 已 備妥,可裝貨 |
| L.T. | LOCAL TIME | 當 地時間 |
| L/T | LONG TON | 長 噸 |
| LT | LINER TERMS | 班 輪條款 |
| LTD | LIMITED | 有 限(公司) |
| L/A | Lloyd\`s agent | 勞 埃德保險公司代理人,勞埃德船級社代理人 |
| LASH | lighter aboard ship | 子 母船 |
| Lat.,lat. | latitude | 緯 度 |
| lb(s) | pound(s) | 磅 |
| LDG | leading | 導 航的,主要的 |
| l.& d. | loss and damage | 損 失與殘損 |
| l.& u. | loading and unloading | 裝 卸 |
| leg. | legal | 法 律上的,合法的 |
| LEL | lower explosive limit | 最 低爆炸極限 |
| LFL | lower flammable limit | 最 低燃燒極限 |
| lgt. | long ton;long tons | 長 噸 |
| liq. | liquid | 液 體(的) |
| Lkg/Bkg | leakage & breakage | 漏 損與破損 |
| LNG | Liquefied natural gas | 液 化天然氣 |
| L.O.A. | lenghth over all | 全 長 |
| LO/LO | lift on,lift off | 吊 上吊下,吊裝 |
| load | loading | 裝 貨 |
| loc. | local;location | 當 地;位置 |
| Long.,long | longitude | 經 度 |
| LPG | Liquefied petrochemical gas | 液 化石油氣 |
| LSD | loading,storage and delivery charges | 裝 船,倉儲和交貨費用 |
| LT | letter telegram | 書 信電報 |
| L/T | liner terms | 班 輪條款 |
| LTA | lighter than air system(airships) | |
| ltge | lighterage | 駁 運費 |
| ltr. | lighter | 駁 船 |
| lump | lump sum | 包 干金額,總數 |
| M. | MEASUREMENT | 按 貨物的體積計算運價 |
| MAX | MAXIMUM,THE MOST | 最 大(多) |
| MDM | MADAME | 夫 人,女士 |
| MIN | MINIMUM,THE LEAST | 最 小(少) |
| MME | MADAME | 夫 人,女士 |
| MOLOO | MORE OR LESS AT OWNER\`S OPTION | 溢 短裝由船東選擇 |
| MOLSO | MORE OR LESS AT SELLER\`S OPTION | 溢 短裝由賣方選擇 |
| MR. | MISTER | 先 生 |
| M/R,M.R. | MATE\`S RECEIPT | 大 副收據 |
| MRS | MISTRESS | 夫 人 |
| M.S. | MOTOR SHIP | 內 |